| 18:47:17 9 January 2019
On forum: 03/02/2011
I asked on the Russian forum about the English translation and i got this message from pukekiller
''the english localization is making progress. i'm part of the op 2.1 localization team, and i'm working hard on it every day. there's also the fact that a whole bunch of other guys are working on it too. i can't give out any promises as to when it'll be out, but progress isn't slow''.
They working on it and let's hope it will be ready soon.
| 11:00:18 9 January 2019
On forum: 11/19/2010
Hello Grunter Hunter|
Yes at the moment the authors lock the game well...
This can be understood in the sense that I think they want to see and fix errors without the players who are testers using the many changes that everyone installs a little to go quickly and complain of errors afterwards.
I especially hope that pass a deadline they will put back all the orders deleted and unusable in the current state as modified in the same engine of the game.
(Many commands in the console very useful are now inaccessible, hope that they come back later).
Yes, even for translation files I have tried many possibilities to introduce in the main menu the option in French(the little fra) .
It's ok for menu but even adding the new <fra> tags in the files ,I can't have the correct text frawith accents.
I think I have tested everything methodically (place of the directory fra, text, tags _west, _cent, european fonts ...) nothing is done there...
The only possibility for me at the moment being to choose the Russian language in the menu and then translate the files under the Russian tags.
But as I would like to keep the 3 translations Rus Eng and Fra ,so I replace Ukrainian with Russian (sorry for Ukrainian friends ...)
It's a bit of "bricolage" ... but it works !
I installed the spawns menus just to test the translation files on all the objects but of course the translation will only be done with the official files and fix.
Then free to everyone to change his game as he sees fit.
And then there will certainly be many fix and so I think it will be necessary to regularly adapt the files.
The positive thing is that they incorporate some great modifications of the community like the ogse files as for the shots through the materials.
The mod is really extraordinary of remarkable fluidity, ridiculous load times when I remember the old NS or DMX mods the optimization work that has been done is remarkable
Really congratulations to all the creators of this latest version!
And that's what decided me to invest myself to translate this game because it's really such a pleasure to travel the Zone as well now.
And with more sacred too, I find SuperSaut is a must!
No more time to lose half an hour for almost impossible jumps and become crazy!
But we are still very far from having finished the files and so for now the goal is to get to have already all the files in my language in French what is done with the help of three friends.
Have you seen the number of lines of "titanic" files
That's why on some files that we can exchange if you wish.
We could compare and help each other for some texts!
I remember the treat ,the joy that I had to play with your translations Grunter Hunter in English on mods that was only the Russian existed!
StalkerFrance now on EpicStalker :Thank you so much Alundiao